Thursday, November 12, 2015

Thursday Update November 12, 2015

Celebrations
Thursday November 12, 2015

ENROLLMENT STARTS DECEMBER 1st 4K-1st Dual Language
Thanks Bethesda Team for leading the Dual Language Parent Information Session
Leadership-Learning and a lot of LOVE went into this!

Check out Jenn Balzer leading-woot woot!

Looooooooking good in my new Dual Language Tee-Shirt!
We have purchased more, please make the order forms available to your staff or students who are digging the shirts!  Contact Leti with your needs.



Bethesda Himno de las Américas
Reaching our 3rd goal of Multicultural and Global Competency!


WAUKESHA X-MAS PARADE!!
SUNDAY NOVEMBER 22!

Ask Donna, Erica, Lynn or Marla for more details!

Here are some of the costumes to look forward to....and I think Milwaukee Samba Unit might join us!
(Finish at La estación for post parade refreshments!)

CCSS Mentor Text of the Week! By Lindsay Vidal
el nino de cabeza.jpg
The Upside Down Boy
El niño de cabeza
por Juan Felipe Herrera, ilustrado por Elizabeth Gómez
3er grado
Temas del libro: Biculturalismo, cambios en la vida, relaciones (entre Juan y su familia, su maestra y sus compañeros), la identidad, “el poder de las palabras”
Temas posibles de CLM: Relaciones, Identidad
Sinopsis: Este libro está basado en la vida del autor, Juan Felipe Herrera. Su familia se va a vivir a la ciudad después de trabajar como campesinos migrantes. Juan entra a la escuela por primera vez, sin saber hablar inglés y no entiende a la maestra ni a sus compañeros. El se siente “de cabeza” porque no entiende el horario, las tareas, y por que su vida había cambiado mucho. Pero cuando su maestra descubre que tiene un talento especial para el arte, la música y la poesía, Juan encuentra donde pertenece.
Lenguaje:
-Uso de lenguaje poético: -Mis pies flotan por las nubes cuando todo lo que quiero es tocar tierra. Soy el niño de cabeza.-
-Uso de las metáforas y lenguaje figurativo: -Papi Felipe con un bigote de palabras...-, -Derramo letras de la punta luminosa como un río flaquito.-
-Muchas metáforas se refieren a sus experiencias de vivir como campesino migrante en el pasado, y de su talento como escritor y artista
-La organización de las estrofas y las palabras en la página de forma creativa; en forma de olas, letras más grandes que otras
Vocabulario: canturrear, la armónica, relumbrante, ensayar, enroscarse
Las ilustraciones:
-Coloridas y brillantes, expresan las ideas y los sentimientos del personaje principal desde su punto de vista, dan pistas al lector sobre las experiencias de Juan en el pasado
Ideas para usar este libro en clase:
-Estudiando al autor; los estudiantes pueden leer y conversar acerca del libro El canto de las palomas por Juan Felipe Herrera que se trata de su vida como campesino migrante, para hacer comparaciones y conexiones entre los dos libros
-Uso de las estrategias bilingües para hablar de...
la frase “soy el niño de cabeza” y porque el autor decide usar esa frase para hablar de él mismo
las metáforas que se refieren a las verduras, al campo, a la naturaleza y a la música y porque el autor decide usarlas durante el cuento
las ilustraciones que muestran las experiencias de la vida de Juan y su familia  



DL Practice of the WEEK-Martha Smilanich-Heyer Elementary
Let’s celebrate that Heyer is using Thoughtful Logs for the first time as a school!
Last year some teachers introduced Thoughtful Logs as a part of their Readers/Writers Workshop. Few teachers used them last year, even less so in the Dual Language classrooms.
A Thoughtful Log has four sections. This year all the students at every level are working on these four sections in both Language and Math.
This picture comes from the 2&3 Dual Language classroom. It shows part of an entry in the section called My Thinking. As you can observe, this third grader is making her thinking visible by putting in writing her thoughts about what she read. Writing about her reading allows her to deepen her comprehension.
Remember what Karen Beeman says when talking about literacy: “It’s all about meaning. It’s all about comprehension.”

No comments:

Post a Comment