Thursday, November 29, 2018

DL Assessment Team Meeting




Read to Learn: This is an overview of the ENIL LINK.  ENIL is the most research based and aligned assessment protocol for Dual Language Bilinguals.  Our assessment team is inviting all of you to read this packet of 12 pages to understand how the ENIL Works.   We have collected notes on our experience with the ENIL which you should read here LINK.

Youtube video of ENIL 1st, and 8th grade LINK

Feel Free to provide feedback to these staff who were present, as they can bring your questions and comments back to the team (as always-everyone is invited to the next session Dec 11th at 4:15-5:45:

Banting: Julie Jordan/Marlene
Bethesda: Deyse/Lucia
Heyer: Jamie/Lindsay
Blair: Barbara Sanchez

DUAL LANGUAGE SEE IT LIVE!!!!!!!!! 12/14/2018

Dual Language SEE IT LIVE! 
is offered to our community on 
Friday December 14, 2018 from 
9AM-12AM.

Parents, future students and community 
members will be in your classrooms 
to see how we foster our pillars:

Bilingualism and Biliteracy
Academic Achievement
Global and Mutlicultural Competence

To prepare for our multilingual community to enter our buildings and learning spaces, please ensure your multilingual students know this event is occurring.  Many sites have prepared students to welcome families and guide their tour in English and Spanish.

Friday, November 16, 2018

ACCESS TESTING TIME for EL and DL

ACCESS STARTS DECEMBER 3rd!
See Shelley's email below..
Scheduling: EACH STAFF WILL INDEPENDENTLY SCHEDULE ASSESSMENT DATES!!!! (Yea!-we are finally at this place)
  • Each School will get 2 Kits (Heyer and Horning will get 3 kits due to their population)
  • Lynn and Molly will each have a kit for the non-Dual Schools


Reminders: All DL and ESL Teachers are trained-use your team to administer the test.

Best Practice Grades 2-12: Ratios15:1 for Listening and Speaking, 30:1 Reading and Writing

LYNN and MOLLY will do ALL Kindergarten (send them LOVE)
Principals and ESL teachers-
The ACCESS for ELLS is the annual mandatory testing of our ELL population only. The Testing Window opens Dec 3 and closes February 1. 
The attached Compliance Tool is designed to provide administrative support for those who will  administer the test. The availability of fully charged Chromebooks and dedicated space for students are both essential for successful testing. 
Principals: Please sign your name within the row for your school to indicate your awareness and intent to help organize the various requirements.   
 
Schools, working around their own conflicts, will have a little more flexibility in  scheduling their own testing this year. Our 2 itinerant ESL testers, Lynn and Molly, will assist in testing all Kinders at Dual Language Schools in the months of December and January. Headsets will be evenly distributed among schools based on testing numbers, with most schools getting 1 or 2 kits (10 per kit)  and a few with the highest testing numbers getting 3 kits. 

The website WIDA-AMS is now populated with students and accommodations can be entered.  If you have ELLS that need accommodations and need help with entering or understanding the accommodation choices, let's discuss. Materials for the lower grades (writing booklets) and Alternate ACCESS tests will be distributed at the end of November, as soon as we get them at Lindholm. Otherwise it is online, with very few exceptions. (Some paper tests are used at Alternate locations.)


COME LEAD w/ ME: DUAL LANGUAGE DECEMBER 1st


SUPPORT the ENROLLMENT IN OUR DUAL LANGUAGE PROGRAM! 
(great for 4E/4D)

I need 3 teachers who can help to support attracting families to Dual Language.  Come and help provide education to families, market our program and conduct bilingual "read aloud" at this event!
email dmgarcia@ if interested!


DECEMBER 1st 9-1 at North High School

WIABE ART CONTEST!!!

WIABE 2019 Student Art Contest

Elementary school, middle school, and high school students who are learning in two languages are encouraged to participate in the WIABE 2019 Student Art Contest. Students are invited to create artwork about the theme: My Bilingual/Bicultural Life.

Please complete and submit your registration by January 4, 2019. WIABE 2019 Art Contest
  
                                                                                
Format:  The original artwork must be completed in pencil, pen, marker or paint. Photography is also eligible. All original artwork must be 11”X14” or less in size. A scanned or electronic copy of the artwork must be submitted as part of the entry and the file should be no larger than 1GB..

Registration Form:  Each entry must include the WIABE Student Writing Contest Registration Form.  The student's name should not appear on the entry. Registration requires the signature of the teacher and a parent/guardian verifying that the student meets the contest eligibility criteria.

Description:  A one-paragraph description  (in Spanish or English) of what the art represents and how it reflects the theme: “My bilingual/bicultural life” must accompany each entry.




Participation in the contest is limited to students who are in grades 3-12 and learning in two languages.

Each entry will be judged on:
Development of the theme/ Desarrollo del tema—30%
Content and clarity of artistic expression/ Contenido y claridad de expresión artística—30%

Winners must submit an original copy of their artwork.  All participants will receive a certificate of participation. WIABE 2019 Art Contest

How to participate:
1. Create a piece of artwork (e.g., drawing, painting or photo) related to the theme: My Bilingual/Bicultural Life.
2. Complete the WIABE Student Art Contest Registration Form and include a copy of the artwork and description by Friday, January 4, 2019.

AWARDS
•First place winners in each category will receive a $100 cash prize/ El ganador(a) del primer lugar en cada categoría recibirá un premio de $100 en efectivo.
•The winners, along with two parents/guardians and their teacher, will be invited to the awards luncheon during the   2019 WIABE Conference where they will read the description of their drawings and receive their awards. The luncheon will be held on Saturday, May 4, 2019 at the Kalahari Resort in Wisconsin Dells/ Los ganadores, junto con dos padres/tutores y su maestro(a) serán invitados al almuerzo de premiación durante la Conferencia de WIABE 2019 en la cual los estudiantes leerán sus descripciones de sus ilustraciones y recibirán sus premios. El almuerzo se llevará acabo el sábado 4 de mayo de 2019 en el Kalahari Resort en Wisconsin Dells.
•Winners will also receive a one-night stay at the Kalahari Resort in Wisconsin Dells. A parent/guardian must accompany the student in order to receive the one-night stay at the Kalahari Resort/ Los ganadores recibirán también una noche de estadía gratuita en el Kalahari Resort. Un padre/tutor debe acompañar al estudiante para poder recibir la estancia de una noche en el Kalahari Resort en Wisconsin Dells.
•Winners will be featured in the WIABE 2019 program booklet and on the WIABE website. They will be invited to sign copies of their artwork following the luncheon. Their artwork will be displayed at the Walker Point Art Center/ Los ganadores serán incluidos en el folleto del programa de WIABE 2019 y en la página web de WIABE. Los ganadores serán invitados a firmar copias de sus ilustraciones después del almuerzo.  Sus obras serán exhibidas en el Walker’s Point Art Center.
•All contest participants will receive a certificate of participation/ Todos los participantes en el concurso recibirán un certificado de participación.  

All artwork and photographs will become the property of WIABE and will not be returned.
By submitting your essay and registration form, you give WIABE permission to use your work and photographs on the WIABE website, social media platforms, newsletters and promotional and educational materials without limitation, reservation, or compensation.

Questions or need assistance with submitting your work, contact Dr. Kathryn Henn-Reinke via email

hennrein@uwosh.edu o Dr. Mariana Castro via email mcastro@wisc.edu

DL Biliteracy Assessment Team Meeting November 27-Open to ALL

DUAL LANGUAGE BILITERACY ASSESSMENT TEAM

The Dual Language Biliteracy Assessment Team Meeting was November 15th.  During this session we prepared and created a Biliteracy Evaluation Tool that we will use to review the ENIL Assessment next meeting.

See the Tool HERE.

On TUESDAY November 27 from 4-5:30 in Room 109 this team will get to the the ENIL Assessment of Spanish Literacy. ALL ARE ENCOURAGED TO COME!   If you choose to come, be sure you are familiar with the evaluation tool above as you will be put to work to help us find a better assessment solution!

Information on ENIL can be located HERE.

ALL ARE INVITED, PLEASE BRING YOUR VOICE TO THIS TEAM!

Tuesday, November 13, 2018

Being an English-Language Learner Is Hard. Here Are 5 Ways Teachers Can Make It Easier

FIRST PERSON

Being an English-Language Learner Is Hard. Here Are 5 Ways Teachers Can Make It Easier

Three 2nd graders, all English-learners, stand outside Jones Elementary in Springdale, Ark., in 2007.
Three 2nd graders, all English-learners, stand outside Jones Elementary in Springdale, Ark., in 2007.
—Justin Minkel
Many of us have had the experience, when sitting in a foreign language class or visiting another country, of fumbling for the words to convey our thoughts.
In a brilliant essay from his book Me Talk Pretty One Day, comedic writer David Sedaris describes a discussion about Easter that took place in his conversational French class. His teacher asked who brings chocolate on Easter morning, and Sedaris answered, "The Rabbit of Easter."
"A rabbit?" The teacher, assuming I'd used the wrong word, positioned her index fingers on top of her head, wiggling them as though they were ears. "You mean one of these? A rabbit rabbit?"
"Well, sure," I said. "He come in the night when one sleep on a bed. With a hand he have the basket and foods."
The teacher sadly shook her head, as if this explained everything that was wrong with my country. "No, no," she said. "Here in France the chocolate is brought by the big bell that flies in from Rome."
I called for a time-out. "But how do the bell know where you live?"
"Well," she said, "how does a rabbit?"
This demented conversation—with its various semantic and cultural misunderstandings—provides a window into the struggle our English-language learners face every day.
There are plenty of hard things about school for all kids. Too many tests, too much sitting, too little recess. But for English learners, there is an added layer of difficulty. The constant effort to understand and make yourself understood can be exhausting.
All 25 of my students speak either Spanish or Marshallese at home. Here are five ways I’ve found to make school a little easier for them.

1. Get them laughing.

Many of us have observed how much better we speak a foreign language—or at least think we do—when we’ve had a few glasses of wine. Alcohol lowers the "affective filter," that barrier of embarrassment, self-consciousness, and fear of looking foolish that can stifle our thoughts and trip up our tongues.
Kids don’t have that option for lowering their affective filter, but we can help lower it in other ways. One of the best is to get them giggling, then laughing out loud. It’s hard to feel anxious when you’re cracking up.
Have your students sing silly songs. Read hilarious books aloud like the Elephant and Piggie series by Mo Willems or the chapter on whizzpoppers from Roald Dahl’s The B.F.G.
Don’t be afraid to be ridiculous. Last week during our shared reading time, I had covered up the letters between "b" and "s" in the word "bones" for the sentence, "Jellyfish don’t have b____s." My 1st graders tried to guess a word with those beginning and ending sounds that would also make sense in context. When I suggested, "butts?", they roared with laughter. (True fact, by the way. Jellyfish have neither bones nor butts.)

2. Warm them up.

When I taught a class of new arrivals to California from Tibet, Japan, South Korea, and other countries, we’d start our day with a game called "Invisible Ball." We sat in a circle and pretended to pass a ball from one child to the next without talking. The ball could change sizes, squishing down to a marble or expanding to a boulder-sized sphere that almost crushed you under its weight. It was a great way to get the kids engaged in a warm-up activity that didn’t require them to say a word.
Shared reading can be a great warm-up, too. In that choral babble of the whole class reading together, no one has to feel self-conscious about their errors or pronunciation. Read Aloud can be a warm-up in the morning or a midday break, a time when kids can just sit and absorb the language without having to speak it. I also have my class do a think-pair-share at our morning meeting about some easy subject—what they like to do after school, or their favorite place in their house to read—before we get into denser topics with academic language like "characters" or "photosynthesis."

3. Make most of the talking happen with partners or small groups.

Most kids feel a little nervous when called on to speak in front of the whole class, and that’s especially true for many English learners. It makes sense to equalize whole-class participation with methods other than raising hands, like pulling popsicle sticks that have the students’ names written on them. But if you’re going to do that, have the kids do a think-pair-share first. That way they have the chance to practice the language they’re about to use before the daunting experience of talking in front of the whole class.
It’s a good teaching practice, with all students but especially English learners, to do less "teacher talk" and more conversation and group work. The kids, not the teacher, are the ones who need practice speaking English. If you give them frequent think-pair-shares, partner work, and opportunities to work in small groups, they’ll learn more, talk more, and feel less nervous as they develop their language abilities.

4. Don’t let your frustration show.

There is no faster way to make a child clam up than to express anger or frustration. The affective filter clangs up like a gate.
I can find myself getting frustrated when a child isn’t doing what I have asked her to do—to get out her crayons, or to bring her clipboard and paper to the rug. I often assume she’s not paying attention, when sometimes she simply didn’t understand the directions—either because I talked too fast, used words she doesn’t know yet, or because she’s exhausted from trying to understand a foreign language all morning. Take a deep breath, slow down, and show your students the same grace you would want if you were taking an Algebra class in Russian.

5. Realize that more is going on in their minds than they can express.

One of the hardest parts about struggling with a foreign language is that you don’t have the words to express your thoughts. At a dinner party where everyone is speaking French, I might have a deep observation about literature that sounds sophisticated in my head, but comes out in caveman talk: "Me like books when they is good and not bad.”"
A 12-year-old English learner is capable of the same complexity of thought, innovative ideas, and profound questions as a native English speaker of the same age. But that adolescent English learner might be limited to the vocabulary of a 5-year-old until his speaking abilities catch up with his thoughts.
If you can give a child a chance to speak in his native language, do it. If you speak the child’s native language, speak it with him once in awhile. If you speak the language like a toddler, even better—it’s a wonderful role reversal to have the words rolling off his tongue while you fumble and make mistakes.
If you can put together a small group once in awhile of kids who all speak the same language, especially for content areas like math or science, do it. There’s a pervasive idea that children will learn a new language faster if they’re forbidden from speaking their native language. The reality is that opportunities to speak your maternal language provide a bridge to difficult concepts by removing the language barrier.
English learners contribute a lot to our classrooms—cultural richness, a different perspective on the world, and a fresh take on language itself. We can make their days more joyful by taking the time to put ourselves in their shoes, then making the path a little easier for them to walk.
WEB ONLY
Notice: We recently upgraded our comments. (Learn more here.) If you are logged in as a subscriber or registered user and already have a Display Name on edweek.org, you can post comments. If you do not already have a Display Name, please create one here.
Ground Rules for Posting 
We encourage lively debate, but please be respectful of others. Profanity and personal attacks are prohibited. By commenting, you are agreeing to abide by our user agreement
All comments are public.
EDUCATION WEEK EVENTS
Sponsor Webinar What Is Culturally Responsive Mathematics Teaching?SPONSOR WEBINAR NOV. 13, 2:00 P.M. EASTERNREGISTER NOW.Content Provided by: Curriculum Associates
Live Event 2020 Vision: Education Policy and Politics Beyond the MidtermsLIVE EVENT NOV. 28, 11:30 A.M. EASTERNWashington, D.C., DCREGISTER NOW.
Sponsor Webinar Life Between the Numbers: Data & Analytics to Advance Achievement & EquitySPONSOR WEBINAR NOV. 29, 2:00 P.M. EASTERNREGISTER NOW.Content Provided by: Microsoft
MORE EDUCATION JOBS >>